The weather in Beijing is hard to endure. Thirty-six centigrade degrees. ft!
So let’s tell cold jokes:
An “excellent” student was asked to answer a question raised by his teacher, and the question was very very very difficult. However, he stood up and asked, “Should I answer it in Chinese or in English?” His classmates admired him so much because almost nobody was able to give an answer (even a Chinese answer). The teacher thought for a while, and preferred a Chinese answer, thus the student gave this one:
“Bu Zhi Dao.”
The teacher was a little bit amazed and changed his mind. And this time, the student said:
“I don’t know.”
+ - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
A quotation:
“Middle age is when your broad mind and narrow waist begin to change places.”
— E. Joseph Crossman
赞赏
作为一名没有固定工作的自由职业者,我非常感谢您通过捐赠的方式来支持我的写作和开源软件开发。当然,捐赠纯属自愿。无论金额多少,都是一片诚挚的心意。支付方式如下:
| 微信 | ← 奋力支开它俩 → | 支付宝 |
|---|---|---|
![]() |
其它爱心通道 ↓ Venmo: @yihui_xie Zelle: xie@yihui.name PayPal: xie@yihui.name |
![]() |
若使用 Venmo/Zelle/Paypal,请添加备注“gift”或“donation”,以免捐赠被视为我的可税收入。若使用 Paypal,支付类型请选 Family and Friends,而不要选 Goods and Services。
在不影响生活的前提下,我会将收到的捐赠以尽量大的比例回馈给开源社区和慈善机构。作为参考,2024-25 年间我共收到约三万美元捐赠,完税后我转手捐出了一万五千美元。

